خطاب به آقای ترمینالوژی
 
تاریخ انتشار:   ۱۰:۲۸    ۱۳۹۶/۵/۲۱ کد خبر: 137011 منبع: پرینت

نخست می‌خواهم با صراحت بدانی "ترمینالوژی" بیگانه‌ترین واژه در قاموس زبان فارسی است. تو که نگران "ترمینالوژی ملی" هستی باید اینقدر سواد داشته باشی که بحث را در این مورد با واژه‌ای که نه "دری" خودساخته شما است و نه "پارسی" جغرافیای معنوی ما، مطرح نکنی.

مسایل دیگر زبان‌شناسی و "دادیستان" گویی‌های تو که نشانگر عمق بیسوادی شما است بماند سر جایش، لیکن از منظر من چیزهای دیگری در باب "ملی" اهمیت و اولویت دارد. مثلاً از آن جمله می‌توانم به "حیثیت ملی" اشاره کنم. ما در باب "ترمینالوژی ملی" هیچ‌نوع مشکلی نداریم. وقتی نماینده‌های رسمی افغانستان به کشورهایی چون ایران و تاجیکستان سفر می‌کنند، بدون ترجمان می‌توانند با هم گفتگو کنند.

زبان مشترک حوزه پارسی را هیچ‌کس نتوانسته است به این و آن تقسیم کند. "روزگاری در این وطن حتی مغلان پارسی‌زبان شده‌اند" اکثر مردم افغانستان با این زبان صحبت می‌کنند و می‌نویسند. قدرت و گیرایی این زبان به میزانی‌ است که گاهی از خونخوارهای مثل تو شاعر می‌سازد.

بگذریم... اما "حیثیت ملی" مردم افغانستان که قابل بحث و تامل‌تر از مسایل دیگر است، توسط اجیرهایی چون تو به هراج گذاشته شد. نوکرهایی چون تو بودند که دست پاکستان و ایران و عربستان را در این کشور دراز کردند و ما را دچار جنگ‌های نیابتی آنان در خاک خود ما ساختند. تو که معلوم نبود در کدام غار استخبارات پنهان شده بودی و امروز به خاطر عقده‌های شخصی به یک مشت فاشیست که حتی مشروعیت مردمی ندارند تسلیم شده‌ای، چگونه است که پیوسته با دهان کثیفت زبان ما را نشانه می‌گیری؟

اگر مساله‌ای در این باب قابل بحث باشد، حیثیتی‌ است که نه در سطح ملی برای ما مانده است و نه در سطح بین‌الملل. به نظر من لازم است مصروف عیش و عشرتی که بابت تسلیم‌ شدن ات برایت مهیا شده است باشی و در مورد غلامی‌ات بیندیشی. زبان من صاحبان زیادی دارد. هیچ‌کسی نمی‌تواند واژگانی را که مولانا، رودکی، حافظ و فردوسی با آن شعر سروده‌اند از ما بگیرد و یا در مورد آن تعیین‌تکلیف کند.

تا زنده‌ایم، دانشگاه، دانشکده، دادستانی، و... خواهیم گفت در پهلوی آنکه به زبان و واژگان زبان‌های دیگر نیز احترام خواهیم داشت. در آخر پیام من برای تو که عمرت را در اجیری گذشتانده‌ای این است:

نزد نوکرها نمی‌دانم ولی در نزد ما
با سیاهی رفته‌ای، با روسیاهی آمدی

به گفته‌ی داکتر صاحب عبدالله: در جایت بنشین و چای سبز تسلیمی‌ات را بنوش

هموطن


این خبر را به اشتراک بگذارید
تگ ها:
ترمینالوژی
حکمتیار
نظرات بینندگان:

>>>   Raheel
فارسی نخستین زبان میان تباری از مصر تا بنگال و دومین زبان جهان اسلام بوده است. از نگاه تباری، نسب و نسبت امام اعظم (رح) در تمامی مناقب و زندگینامه هایی که برای ایشان نوشته اند پارسی، الفارسی و کابلی خوانده شده اند. بیش از دوسوم تمامی آنهایی که پیشوایان علمی و مذهبی تمدن اسلامی را میسازند یا پارسی اند و یا در دامن فرهنگ و تمدن پرپیشینه پارسیان بزرگ شده اند....

هر انسانی از روی عمل و کمال و جمال خودش واجب الاحترام یا ساقط الاحترام میشود. اما اگر هویت تباری به کسی عزت و افتخار ببخشد، ما را برای هزاران سال دیگر پارسی بس است که هیچ هویت دیگری جای آن را گرفته نمیتواند و با آن قابل معاوضه چی که قابل مقایسه نیست.
گوش تان جمع!

>>>   Parwaz
رحيل عزيز اين اواخر به مسايل زبان مى پردازيد و من معلم زبان ام. مى ستايم نظرت را و با شما در همه موارد همنوايم.
و حتى معلومات تازهء را به من داده ايد كه از شما تشكر مى كنم و آن لقب الفارسى كه به امام ابو حنيفه داده اند مى باشد.

پدر امام عظم از چهاريكار بود و چهاريكارى ها فقط با نامگذارى ليسهء نعمان بسنده كرده اند. كاش مى شد ايستاده مى شدند و به عرب مى گفتند اين ما بوديم كه راهتان را و روش تان را توضيح و توجيه كرديم و شما فراموشكاران حالا با نيرنگ جديد تان با استفاده از بيسوادى مقطعى ما ما را استفاده مى كنيد

>>>   اگر علم در ثریا معلق باشد، کسانی از اهل فارس آنرا به دست می آوردند. علمای حدیث درین قول متفق اند که این حدیث در باره حضرن نعمان رح گفته شده است. یعنی منظور حضرت پیامبر ص پیش بینی یی بوده است در باره امام اعظم. البته احادیثی در مورد سایر امامها نیز وجود دارد...
بلی، چاریکار با آن برکتی که دارد امروز بینواترین شهر و منطقه در کشور است... و این حدیثی ست دگر!

>>>   AmirFayez
خطاب به قصاب کابل !
رشته ناتمام انجنیری راکت(راکت شناسی ) با رشته زبان شناسی زمین وآسمان تفاوت دارد.
آیا ممکن است یک راکت شناس بیاید درس فرهنگ و زبان مادری مان را بر ما آموزش دهد ؛ آن هم زبان یک ملت دیگر باشد، نه زبان خودش.؟؟؟؟؟
تاخت وتاز یک بی فرهنگ به زبان دیگران خودش تجاوز آشکار به فرهنگ دیگران است.
ما پاسداری از فرهنگ خود را خوب میدانیم؛ تو برو فرهنگ خود را غنی بساز جنگ سالار صاحب!

>>>   وطندار هموطن
انقدر که در شناختاندن چهره یی متعادل اسلام فارسی پیشتاز بوده زبان عربی که زبان قران است نداشته غرب اسلام را را از طریق فارسی شناخته اند تا عربی سهم زبان فارسی در معرفی اسلام به جهان غرب بسیار بسیار موثر تر از زبان عربی بوده است از همین سبب است که غربی های مثنوی معنوی حضرت مولانا جلال الدین محمد بلخی را قران فارسی میدانند وبیشتر از قران با مثنوی اشنا استند وانس دارند رد غرب قران تدریس واموزش داده نمیشود ولی مثنوی حضرت مولانا را هم تدریس میشود وهم قابل احترام جامعه یی علمی غرب است

>>>   طندار هموطن
انقدر که در شناختاندن چهره یی متعادل اسلام فارسی پیشتاز بوده زبان عربی که زبان قران است نداشته غرب اسلام را را از طریق فارسی شناخته اند تا عربی سهم زبان فارسی در معرفی اسلام به جهان غرب بسیار بسیار موثر تر از زبان عربی بوده است از همین سبب است که غربی های مثنوی معنوی حضرت مولانا جلال الدین محمد بلخی را قران فارسی میدانند وبیشتر از قران با مثنوی اشنا استند وانس دارند رد غرب قران تدریس واموزش داده نمیشود ولی مثنوی حضرت مولانا را هم تدریس میشود وهم قابل احترام جامعه یی علمی غرب است

>>>   وطندار هموطن
در ضمن دانشمندان غرب خود در تقریض مثنوی حضرت مولانا رح میگویند اگر قرار باشد که روزی نماینده یی از دیگر منظومه های سماوی با ما باشندگان کره یی خاکی در تماس شوند واز ما بپرسند که بزرگترین اثر ادبی شما باشندگان کره یی خاکی کیست میگوید بدون کوچکترین درنگ خواهیم گفت که مثنوی معنوی حضرتمولانا این است عظمت وبزرگی زبان فارسی وهمینهای کهامروز بر ضد زبان فارسی خود را روسیاه تاریخ میکنند اینها واجداد شان برای ادم شدن خود اثار زبان فارسی رامیخواندند تا اگر ادم شوند

>>>   Davaie
بخدا بدری صاحب قند همان لحظه که من این خبر را دیدم و عاجل گفتم که نوکران ومزدوران انگلیس همه آماده نابغه ومغز متفکر هستند و برای بربادی افغانستان برای صد سال .....تربیه کرده اند. چوچه صنف شش PHDدارد ههههههههه.
قصه فلان شیر

>>>   بسمه تعالی

پیام روشن من به افرادی از این دست این است:

تاریخ، شعر، ادبیات وهمه ی آثار و اسناد مکتوب و منقوش ما گواهی می دهند که صاحبان اصلی و قدیمی این سرزمین کدام مردم اند. با وجود همه ی اسناد مالکیت که از نیاکان ما باقی مانده است و در اختیار ما قرار دارند اعلام می کنم:
در خراسان بزرگ برای همه ی اقوام و مردمان فرصت و امکان بود و باش، کار، تحصیل و زندگی آبرومند وجود دارد. هیج کس و قومی را از دامان پر مهر و پرفرهنگ خراسان اخراج نمی کنیم، مجبور به مهاجرت نمی سازیم. مهمانان عزیز و نا عزیز خود را، گرامی می داریم و بر سفره ی این تمدن بزرگ سهیم می سازیم و بالاتر از آن بر صدر می نشانیم وشریک تلقی می کنیم. در فرهنگ ما مهمان را بر جایگاه ارجمند می نشانند و کلمه ی مهمان هم مرکب از مه و مان است و مه یعنی بزرگ. کمک شان می کنیم تا فرهنگ انسان دوستی، نوع پروری و مهربانی و مدارا را از مولانای بزرگ و سنایی و عطار(استادان و آموزگاران ما) یاد بگیرند. ما بنیاد گذاران حقوق بشر هستیم. "کوروش کبیر" در استوانه ی خود نوشته است که با همه ی اقوام، مردمان، زبان ها، وادیان و مذاهب با مروت و مدارا رفتار کنید و به انسان ها وحقوق شان احترام بگذارید. بر دروازه ی سازمان ملل شعر پدران من نوشته شده است:

بنی آدم اعضای یکدیگر اند
که در آفرینش زیک گوهر اند
چوعضوی به درد آورد روزگار
دیگر عضو ها را نماند قرار
توکز محنت دیگران بی غمی
نشاید که نامت نهند آدمی

لطیف پدرام

>>>   Salehzadh
ما شما ناحق سر گلبدین و یون و احدی و این آن ناراحت میشیم که چرا ترافیک زبان فارسی‌ شدند.

اولا که اینها جزّ فارسی ستیزی و قوم گرایی کدام برنامه و پلان مشخصی برای طرفداران‌شان ندارند از همین راه آب نان میخورند، بگذارید آب نان مردمه قطع نکنید.

ثانیا زبان فارسی، زبان سوم جهان شناخته شده. اینها مرچ داخل شده د .. ) خانواده همی گلبدین و احدی به زبان فارسی‌ صحبت می‌کنند یک کلمه پشتو بلد نیستند.از ا‌و یون خو خبر ندارم ا‌و زیاد مهم هم نیست ....

>>>   لطیف پدرام

شگفتا که ازما (فرهنگ فارسی، دری، تاجیکی) نان آگاهی گرفتید ودشنام مان دادید. دگرسلطه عبدالرحمن خانی برنمیگردد آن قدح بشکست آن ساقی نماند. آحاد مختلف مردم بر حقوق ملی وشهروندی خویش آگاه‌اند، اراجیف شما، مرابیاد «دن کیشوت سروانس» می‌اندازد که خیال می‌کردباشمشیرهای چوبین فیودالیته می‌تواند باماشین‌های غول آسای بورژوازی نبردکند.

ازکدام هویت می‌گویی هویت این سرزمین کاملا اشکاراست: آریانا، ایران، خراسان. فهرست کتاب‌هایی را که بزبان تو وهویت تو درین جغرافیا چاپ شده‌اند یادداشت کن وفهرست کتاب‌های زبان مرا هم. اگر هویت فارسی من نبود، نمی‌توانستی نامت را هم بنویسی. شاعران تو ازطریق زبان من معروف شدند از خوشحال ختک تا سلیمان لایق. فهرست نامهای پسران ودختران قومت رابشمار یا عربی‌اند یا فارسی، دری، تاجیکی. حتا آن قدر واژه وکلمه نداری که نام فرزندانت را کفاف دهند شرمت باد ازین فرهنگ نان می‌خوری ودشنام می‌فرستی.

>>>   بین المللی مطالعات استراتیژیک
#دیدگاه و #کارشیوه های مفید تان را با ما شریک کنید.
افغانستانی های عزیز چطور میتوانیم زبان شیرین پشتو را از تجاوز پختوی پاکستان نگهداری کنیم. پشتون های عزیز نباید از پختوی پاکستانی استفاده کنند. و این زبان رسمی کشور را به طرف پاکستانی شدن ببرند.
لطفن دیدگاه تان را شریک کنید.

>>>   اين اقا نو از خواب غفلت بيدار شده است، از جنايت و تباهي پدر مزدورش كه بيشتر از ٤٠ سال در خدمت بيگانه گان قرار دارد و به مردم ما جنايت مي آفريند بي خبر است، ...

>>>   Mobarez
خداوندج چهرهاي ..... مثل آقاي راكتيار وپسر ش ومانند آن ها وغيره تاوقتيكه قدم در كابل گذاشت امتحار انفجار شروع شد درهرولايت افغانستان شخصاً خودم دروظيفه حضورداشتم كه به چشم خود ديدم كه خيانت هاي حزب ويراني آقاي راكتيار مشاهده كردم

>>>   پیام واضح و روشن حکمتیار!
================
این پیام بصورت واضح نشان می دهد که چرا حکمتیار به غنی - اتمر پیوسته است و برنامه مشترک آنها (غنی - اتمر - حکمتیار) چه است...
آفرین بر این جرات و سفید چشمی!

>>>   بهروز جلال آبادی
سید جمال الدین اسد آبادی از تاجیکان اسد آباد کنر بود
تعداد فکر میکنند که سید جمال الدین اسدآبادی ، اوغان بود لیکن چنین نیست
آن شخص مبارز و نابغه در اصل از تاجیکان کنر بود
با همتباران تان آشنا شوید و اجازه ندهید افتخارات و قهرمانان تان و تاریخ تان توسط دوزد ها دوزدی شود

>>>   بزرگان گفته اند : به جلب جلب سگ دریا مردار نمی شود .گلبدالدین جه و هزاران گلبدین دیگر بیاآیند و بگویند که چنان است و چنین ،کوچکترین اثری در زبان دری نخواهد داشت .زبان دری زبان شیرینی است که هرکس به زودترین فرصت توانایی تکلم آنرا کسب می کند هیچکس این قابلیت زبان دری نابود کرده نمی تواند.
حرف های حکمتیار در ارتباط به اصطلاحات ملی نه منطقی و نه هم اکادمیک ! جناب دانشگاه را قبول نمی کند ولی لشکرگاه ،زایشگاه ،آرایشگاه ،شکارگاه ،تفریحگاه، استراحت گاه،آرام گاه را قبول می کنند.یک بام و دوهوا!
تیمور بیگ -کابل

>>>   زبان پشتو یعنی زبان خشونت، زبان بربریت، زبان ظلم وستم، زبان قهقرائی، زبان دورازتمدن، زبان بی قانون وبی قاعده، زبان محجور. شماکتابی علمی که قابل ارئه درجهان به زبان پشتو باشد را ارائه کنید تا ما تسلیم گفته هایت شویم. اما زبان فارسی ازچنان غنای برخورداراست که سردر ساختمان سازمان ملل مزین به به یک شعرفارسی است: بنی آدم اعضای یک پیکرند٭که درآفرینش زیک گوهرند٭ چوعضوی بدردآورد روزگار٭دیگرعضوهارانماند قرار. اما پشتونها باصدهاسال حکومت درافغانستان کدام تمدنی درین کشورایجادکرده است؟ جزستم وویرانی. بنی آدم اعضای یکدیگرند٭ بجزقوم پشتون که ویرانگرند٭ چوپشتون که خودراکند انتحار٭دیگرقوم هارا نماندقرار. جوان

>>>   بلی همان سلطان غزنوی تاجک همان سوریان و سلسله شاهان تاجک چون غوریان ولودیان وهوتکیان وابدالیان سدوزایان ومحمد زایان بودند که با زبان توچیکی حکومت میکردند وزبان سهراب ورستم و قصیده های فارسی؟ یا تاجیکی؟ فارسی یا تاجیک؟ مچون را درهند وبنگال بیاده کردند!!!!!!!!!!!!!!!!!
امام اعظم مولانا عنصری و ... را یکطرف بگزارید!
چند مرد شمشیر تاریخ تاجیک را نام گیرید که در مخالفت با روس جهاد کرده باشد!!!!!!!!
این زبان چی مردمی!!!!!!!!چای ناخورده گان!!!!
به لحاظ خدا ریختان را در تاریخ عقب تان ببینید!!! به گزشته رجوع کنید بهتر است!!!!!!!!!
تاجیک تاجیکویچ تاجیکوف

>>>   گلبیدین خان ترا چه به زبان فارسی دری تو برو نخشارت کو شکر خدا را کو که حالا بدون اجازه تا تشناب رفته میتوانی در دفتر ای اس ای که بودی همین اجازه را هم نداشتی و بدون اجازه انها قدم بالا کرده نمیتوانستی چه رسد که با فرزند و خانواده ات روییک سفره بنشینی و صرفطاعام کنی شعله ات بخور و پرده ات را کن در غیر ان بازهم فراری کوه ها و دهلیز پاکی ای اس ای را دوباره تجربه خواهید کرد .

>>>   از دامان زبان پارسی به کجا ها رسیده اند اما بخاطر تحمیل عقده های شخصی شان دست به چنین سخنان بی ارزش میزنند همیشه آدم های ضعیف شکایت وگله دارند زیر میترسند .
گل بی دین گفت: که مجلس نماینده گان نگوید. مجلس واژه عربی است ونماینده فارسی من مشکل دراین واژه نمیبینم .

>>>   اوغان پرستها خود شدید ترین توهین ها را بالای اقوام دیگر میکنند و خود را قوم برتر میشمارند همه چیز را هم برای خود انحصار طلبی کرده اند و تاریخ و نام کشور را هم جعل کردند دیگر چه ادعایی دارید شما خیلی پر رو شده اید بعد هم انتظار دارید کوچکترین اعتراض و حق گویی از جرم و جنایاتتان نشود.
حق گو

>>>   گوش کن هم وطن
تو تاحال شاید قران پاک را در زندگی ات یکبار از روی نخوانده باشی لیکن ایشان قران پاک را در چندین جلد تفسیر کرده اند که با مقایسه به تفاسیر دست داشه از نگاه محتوا و برداشت در سطح بلند قرار دادد
جناب شما شاید یکصدو هژده جلد کتاب را شمار نکرده باشی لیکن اضافه از یکصدوهژده جلد کتاب اثر ایشان است که تحلیل و برداشت و به اصطلاح هضم اکثر کتابهای ایشان از سویه شما به مراتب بلند است
اینکه خودت فعلآ میخواهی با چند سطر کاپی شده حق اب و جو را نزد آخند های قم حلال نمایی کار خودت است اما از فهم و وزنت کرده بالاتر نقد کرده یی
امنه سلجوقی


مهلت ارسال نظر برای این مطلب تمام شده است



پربیننده ترین اخبار 48 ساعت گذشته
کليه حقوق محفوظ ميباشد.
نقل مطالب با ذکر منبع (شبکه اطلاع رسانی افغانستان) بلامانع است